いよいよ梅雨入りした関西地方、ってか今日はほとんどの
地域が梅雨入りしたみたいでまた雨の多い時期になりますなぁ☆
しかしこの時期にいわゆる「水がめ」なダムや貯水池に
なるべくたくさんの水が溜まってもらいたいです。
田植えの時期だし適度な降雨は必要なのはわかりますが
ママチャリ乗りの私としては辛いものがあるのなぁ~☆(苦笑)
さてさて、そんなジメジメ気分をちょっとでも吹き飛ばすべく
久しぶりのバトン、ロックさんちのブログから
持ち帰って参りましたー!早速回答いってみましょ~~!
1.どの都道府県に住んでいますか?
差し支えがなければ、アバウトにでも地元周辺を教えて下さい。
今までにも何度もここに書いてきたし今更隠す必要もないですね♪
近畿地方の大阪府です。
2.標準語圏に住んでいますか?方言があるなら
種類と珍しい方言の特徴を教えて下さい。
残念やけど標準語の圏内とちゃいまんねん!
わて大阪人でっさかい、そらあんた大阪弁に決まっとるがな!
語りましょか~!大阪弁!(笑)なんぼでも行きまっせ~♪
ンな普段の会話に標準語は使いまへんわ☆
せやけど一応こっちも敬語は知ってまっさかい、目上の人と
話す時はちゃんと標準語使いますよって♪
そこんとこはちゃんとわかっとります♪
例文(笑)
“なぁ今ひまぁ?”
“ばり暇!どっか行かへん?”
“ん~、どっか行く前に腹減ってんねん、なんか食いたい~”
“ほなどっか飯食いに行こか”
“行こ行こ!あっこの店の「ミンチカツ定食」めっさうまいし!”
“あー、俺もあのミンチカツ好っきゃぁ~♪”
↑2行目の「ばり暇!」の「ばり」は「とても」と言う意味で
最近の若い方が良く使いますね。
英語の「Very(ベリー)」からきているものと思われる
新種の言葉(笑)
それと大阪ではあくまでも「ミンチカツ」です、「ミンチカツ」!
決して「メンチカツ」ではありません!(笑)
テレビなどでご活躍中のお笑い芸人さん方に大阪出身の方々が
多くいらしてごく普通に大阪弁を使って下さるもので
「方言」としてはかなりメジャーではないかと。
3.住んでいる近くの有名な場所などがあれば教えて下さい。
古くは「古事記」に記されているところ(現・神社)や
百人一首にも詠まれている場所があります。
4.地元の究極な自慢をどうぞ!
夏はじっとりねっとり蒸し暑くて冬はキーン!と底冷えします☆
(これのどこが自慢じゃ!)
5.住んでいる都道府県の出身の有名人や歌手を教えて下さい。
はてさて、大阪府出身の方ってめっちゃ多いですよぉ~?(笑)
「大阪府出身」で検索して頂ければかなりの有名人に
行き当たると思いますのでぜひどうぞ♪(笑)
6.地元のここだけは許さない!ということは?
市内に映画館が一軒もない!市の会館で公開される映画は
一般公開よりもかなり遅いぞ!
7.私の地元に住んだらこんなメリットがある!
虫歯になっても歯周病になっても歯医者さんには不自由しない(笑)
(最寄の駅から自宅までのほんの1キロメートルほどの間に
歯医者さんが6軒あります☆駅方向ではないですが
去年近所にもう1軒できたし☆)
8.地元で一番多い苗字は?
古くから住んでらっしゃるいわゆる「地主」の一族親戚さんたちが
今もお住まいなので同じ苗字の方が結構いらっしゃいます。
それも複数の種類の苗字があるので1番多いのは・・・わかんない☆
9.ネット友達で近くに住んでいる子はいますか?
います。でももう何ヶ月も会ってないわ☆メールもしてないし☆
お元気ですかぁ~~~♪(と、ここから手を振ってみる(笑))
10.↑で答えたネット友達にまずバトンを回しましょう。
回したいけどサイトもブログもお持ちではないのでパス☆
11.その友達を除く5人を指名して下さい。
ブログをお持ちのお知り合いは5名以上いらっしゃるので
これをお読みになった方でいっちょ回答したろか♪と
思われた方はぜひどうぞ♪
・・・そっか、うちの地元近所ってこんななんだ!(笑)
しかし歯医者さん多いなぁ~~!(笑)(笑)(笑)
ロックさん バトン頂きました~♪こんなん出ましたけど~(笑)
地域が梅雨入りしたみたいでまた雨の多い時期になりますなぁ☆
しかしこの時期にいわゆる「水がめ」なダムや貯水池に
なるべくたくさんの水が溜まってもらいたいです。
田植えの時期だし適度な降雨は必要なのはわかりますが
ママチャリ乗りの私としては辛いものがあるのなぁ~☆(苦笑)
さてさて、そんなジメジメ気分をちょっとでも吹き飛ばすべく
久しぶりのバトン、ロックさんちのブログから
持ち帰って参りましたー!早速回答いってみましょ~~!
1.どの都道府県に住んでいますか?
差し支えがなければ、アバウトにでも地元周辺を教えて下さい。
今までにも何度もここに書いてきたし今更隠す必要もないですね♪
近畿地方の大阪府です。
2.標準語圏に住んでいますか?方言があるなら
種類と珍しい方言の特徴を教えて下さい。
残念やけど標準語の圏内とちゃいまんねん!
わて大阪人でっさかい、そらあんた大阪弁に決まっとるがな!
語りましょか~!大阪弁!(笑)なんぼでも行きまっせ~♪
ンな普段の会話に標準語は使いまへんわ☆
せやけど一応こっちも敬語は知ってまっさかい、目上の人と
話す時はちゃんと標準語使いますよって♪
そこんとこはちゃんとわかっとります♪
例文(笑)
“なぁ今ひまぁ?”
“ばり暇!どっか行かへん?”
“ん~、どっか行く前に腹減ってんねん、なんか食いたい~”
“ほなどっか飯食いに行こか”
“行こ行こ!あっこの店の「ミンチカツ定食」めっさうまいし!”
“あー、俺もあのミンチカツ好っきゃぁ~♪”
↑2行目の「ばり暇!」の「ばり」は「とても」と言う意味で
最近の若い方が良く使いますね。
英語の「Very(ベリー)」からきているものと思われる
新種の言葉(笑)
それと大阪ではあくまでも「ミンチカツ」です、「ミンチカツ」!
決して「メンチカツ」ではありません!(笑)
テレビなどでご活躍中のお笑い芸人さん方に大阪出身の方々が
多くいらしてごく普通に大阪弁を使って下さるもので
「方言」としてはかなりメジャーではないかと。
3.住んでいる近くの有名な場所などがあれば教えて下さい。
古くは「古事記」に記されているところ(現・神社)や
百人一首にも詠まれている場所があります。
4.地元の究極な自慢をどうぞ!
夏はじっとりねっとり蒸し暑くて冬はキーン!と底冷えします☆
(これのどこが自慢じゃ!)
5.住んでいる都道府県の出身の有名人や歌手を教えて下さい。
はてさて、大阪府出身の方ってめっちゃ多いですよぉ~?(笑)
「大阪府出身」で検索して頂ければかなりの有名人に
行き当たると思いますのでぜひどうぞ♪(笑)
6.地元のここだけは許さない!ということは?
市内に映画館が一軒もない!市の会館で公開される映画は
一般公開よりもかなり遅いぞ!
7.私の地元に住んだらこんなメリットがある!
虫歯になっても歯周病になっても歯医者さんには不自由しない(笑)
(最寄の駅から自宅までのほんの1キロメートルほどの間に
歯医者さんが6軒あります☆駅方向ではないですが
去年近所にもう1軒できたし☆)
8.地元で一番多い苗字は?
古くから住んでらっしゃるいわゆる「地主」の一族親戚さんたちが
今もお住まいなので同じ苗字の方が結構いらっしゃいます。
それも複数の種類の苗字があるので1番多いのは・・・わかんない☆
9.ネット友達で近くに住んでいる子はいますか?
います。でももう何ヶ月も会ってないわ☆メールもしてないし☆
お元気ですかぁ~~~♪(と、ここから手を振ってみる(笑))
10.↑で答えたネット友達にまずバトンを回しましょう。
回したいけどサイトもブログもお持ちではないのでパス☆
11.その友達を除く5人を指名して下さい。
ブログをお持ちのお知り合いは5名以上いらっしゃるので
これをお読みになった方でいっちょ回答したろか♪と
思われた方はぜひどうぞ♪
・・・そっか、うちの地元近所ってこんななんだ!(笑)
しかし歯医者さん多いなぁ~~!(笑)(笑)(笑)
ロックさん バトン頂きました~♪こんなん出ましたけど~(笑)
PR
今日のこちらは朝から雨だったんですがそれが
昼前ぐらいから強風を伴った雨になってもう台風かと思った☆
オマケに気温も高いし湿度も高いしで体感的にはまさに梅雨!!
桜さえまだ咲いていないこの時期に擬似梅雨(笑)が
あっていいものかと暑さにからきし弱い私はいっしょけんめに
考えてみるのな☆
でも明日からいきなり「冬本番」な気候に戻るとか。
もしかしたら近畿北部で雪が降るかも!なんて
天気予報で言ってるし、これじゃ体の調子が
狂わない方がおかしいよね。
三月はなにかと行事が多いし暑さ寒さに負けんよう
気ぃつけていきまっさ!
さてさて、気候のボヤきはこの辺にして
ひとみさんから頂いたバトン、張り切って回答参ります~~~~♪
------------------------------------------------------------
「アニメバトン」
*ルール
:アニメ(漫画)のこと何でもいい
:必ず三人に廻す
:指名された人は必ずやる
(でもうちのブログから先はスルーOKでもいい?>ひとみさん)
これだけです。
それでは回答スタート~♪
☆好きなアニメ(漫画)ジャンルは?
うーん、高校生の頃まではヤマトをメインになんでもかんでも
手当たり次第に見てましたね~。(ガン●ム除く)
でも好きだからって見てたのは「ヤマト」ぐらいだったから
「SFもの」ってことになるのかな?
しかし今は継続して見ているアニメ番組が皆無状態なのが
寂しい限りです・・・・。(どうも惹きつけられる作品に
出会えなくて・・・・。)
☆好きな雑誌
これも以前の話ですが隔月間発行だった「アニパロコミックス」が
大好きで休刊(と言う名の事実上の廃刊・・・(泣!))になるまで
ずっと購読してました。
今は皆無だわ。女性週刊誌に至っては立ち読みすらしません。
☆好きなアニメ(漫画)、いくつでもOK
そりゃぁなんつってもヤマト♪
これがあるから今こうやってサイトをやっとるわけで(笑)
TVアニメは現在ほとんど見てないのであとは無しってことで。
漫画はそこそこいろいろありますが中でも「COBRA」を
“SPACE ADVENTURE COBRA”シリーズ限定で読んでます。
これで寺沢センセの描かれるデジタルコミックのすごさや
女性の体の美しさに圧倒されました!
☆好きなキャラクターは誰?(何人でもOK)
なんつってもヤマトの古代君だわね。
でもサイトを始めてからは他のメインキャラも愛しくてねぇ~(笑)
むしろ最近は古代君以外のキャラを描くことが多いかもしれない☆
で、そのキャラたちから生まれた(っつーか作った)
“こだっぺたち”には格段の愛情があります(笑)
☆もしアニメ(漫画)のキャラと入れ替わるなら誰?
入れ替わる???入れ替わるとな???はてさて?
そうなると誰がいいかしらん??
私としてはヤマトの艦内食堂に割烹着着て「食堂のオバちゃん」を
してみたいと常々思ってるんですが、これはダメ?(笑)
「あんたらー!食料不足なんやから残したらあきまへんでー!」てな
感じで(笑) 艦内で大阪弁かましまくり!(かますって言うなー!)
☆一番笑えたアニメ(漫画)は?
うーん・・・すみません、アニメを見て思いっきり笑ったってな記憶が
ないのでこれはパス!
☆一番泣けたアニメ(漫画)は?
何年前だったかな?「学校の怪談」というアニメをやってて
そこに出てた「黒猫カーヤ」(声:中尾隆聖さん♪)に
不覚にも惚れてしまいまして(笑)。
主人公の姉弟が飼っていた真っ黒な猫に
「天邪鬼」という妖怪が乗り移ってしまって
主人公たちと会話できたりするんですが、まさに天邪鬼な
キャラなのに毎週子供たちと一緒に見ているうちに
とってもとっても惹かれてしまい、
最終回、ほんとは人間が嫌いな天邪鬼@カーヤが
飼い主である姉弟たちを敵なる妖怪から守るために命がけで
猫の姿から本性を現して戦う姿に滂沱の涙、涙!涙!
呆れる夫や子供たちを尻目に後日、最終回のDVDをレンタルして
また泣きなおした大バカは私である☆
これがきっかけで故・富山敬さんの次に好きな声優さんが
中尾さんになりました(笑)
あぁ、熱く語ってしまったわ!(笑)(笑)(笑)
☆好きなアニメ(漫画)に一言
好きなアニメに、って言うよりむしろ某プロデューサーを初めとする
ヤマトの著作権について法廷論争を繰り広げている方々に
申し上げたいことがありますわよ、ええ、たくさんたくさん!
でもここじゃ書かない!(笑)けどこれだけ一言
「特にPの某N氏、あんたヤマトをどうしたいの??」
☆次のお三方
いもむすめさん
おおとりさん
mamさん
ブログのリンクをさせていただいてはおりませんが
いかがでしょ~~~~?
--------------------------------------------------------
ひとみさん バトン受け取りました~♪
久しぶりにカーヤを思い出せて嬉しゅうございました~♪(笑)
こんなん出ましたけど~~~♪
さてさて、今日は数日前におおとりさんから受け取っていた
バトンの回答をいってみます~♪
--------------------------------------------------------
<<日→英→日翻訳で意味判らない恋愛を語るバトン>>
こちら→■の翻訳機能を使ったバトンです。
例)「私はバトンの回答をするのが大好きです。」
→「I love that I do an answer of a baton.」
→「私は、私が棒の答えをすることを好きです。」
つまり1度英文に訳したものをそのまま再度日本語に訳すという
“二度翻訳”ですな♪
ではでは、いってみましょ~!
1:最初は、簡単に自己紹介してください(まず、簡単に自己紹介をしてください。)
<原文>
宇宙戦艦ヤマトファンサイトを運営している えゆうと申します。
大阪で主婦してます。
<二度翻訳後>
スペースブレーザーファンサイトを管理してください;
それがそれをとても得て、言うと言ってください。
私は、大阪で主婦をまねます。
(・・・訳わからず☆)
2:突然大好きな人を教えてください。(いきなりですが、好きな人を教えて下さい。)
<原文>
そりゃヤマトの古代君でしょ♪まぁヤマトのメインキャラは
みんな個性豊かで大好きなんですが。
<二度翻訳後>
古代人の要注意愛全く主なカーラのあなたそりゃ大和のでしょ♪
まぁ大和。
(・・・・??????)
3:最高は、人のどこにありますか?(その人のどこが一番好きですか?)
<原文>
いや~、一言で言うのはむずかしいですが、最初は
一目ぼれと言うか、かっこよさに惹かれました♪
今は猪突猛進ながら何事にも一生懸命でなおかつ
突っ込みどころの多さでしょうか(おいおい!)
<二度翻訳後>
いいえ、それは言うのが難しいです...語、
しかし、私は現在冷たさによって引きつけられる♪の
向こうみずなあわただしさであることにもかかわらず、
すべての点で私の最善を尽くします、そして、そして、
あなたが最初は一目惚れで言うかどうかは、
まだ突っ込ハイライトの多数性ですか?(遅れずに!)
(・・・そうか・・・“おいおい!”って“遅れずに!”になるのか(笑))
4:あなたは、人とつきあいたいですか?(その人と付き合いたいと思いますか?)
<原文>
う~~~~~~ん・・・私はすべてにおいて「雪ちゃん」に
なれないので憧れだけにしておきます(笑)
<二度翻訳後>
私が全部で「雪」になることができないので、
う...−...−...−ん...私は、賞賛だけでそれをします(笑)
((笑)って英文に訳しても(笑)のまま日本語で残った(笑))
5:人は突然あなたの部屋にそれを送って、
私が「今日からここに住んでいます」と言いました。
どのように、あなたはそれを持ちますか?
(その人が突然あなたの部屋にやってきて、
「今日からここに住む」と言いました。あなたはどうする?)
<原文>
几帳面そうな彼なのでうちの部屋をみたら挨拶もそこそこに
大掃除をしてくれそうなので別の意味歓迎だわ!
(極悪ずぼら主婦☆)
<二度翻訳文>
私が我々の部屋をとるならば、全部の挨拶をそこでそこで
きれいにするようなことでの歓迎が良心的なようである彼
であることは、意味です!
(ひどいだらしない主婦☆)
(カッコ内があまりにも的確で大撃沈☆ちゅどーん!(大自爆!))
6:大好きな人は、どうか、よいようである人に、この棒を渡します。
(このバトンを、好きな人がいそうな人に回してください。)
<原文>
はっきり言います!手間と時間がかかります!
しかしウケます!(笑)
ブログをお持ちの方で「やったろか♪」な方はぜひどうぞ♪
<二度翻訳文>
私は、はっきり言います!トラブルと時かかります!
しかし、私は訴えます!(笑)
必ずそれを持ったフィルタへの「♪であるもの」で、
ブログを持っている人と」♪
(訳わからん~~~~~~~~☆)
-------------------------------------------------------
手間ひまかけてやっただけ笑いも出来ます(笑)
回答ご希望の方はぜひぜひやってみてください~~♪
おおとりさん バトン有難うございました♪
こんなん出ましたわ(笑)
バトンの回答をいってみます~♪
--------------------------------------------------------
<<日→英→日翻訳で意味判らない恋愛を語るバトン>>
こちら→■の翻訳機能を使ったバトンです。
例)「私はバトンの回答をするのが大好きです。」
→「I love that I do an answer of a baton.」
→「私は、私が棒の答えをすることを好きです。」
つまり1度英文に訳したものをそのまま再度日本語に訳すという
“二度翻訳”ですな♪
ではでは、いってみましょ~!
1:最初は、簡単に自己紹介してください(まず、簡単に自己紹介をしてください。)
<原文>
宇宙戦艦ヤマトファンサイトを運営している えゆうと申します。
大阪で主婦してます。
<二度翻訳後>
スペースブレーザーファンサイトを管理してください;
それがそれをとても得て、言うと言ってください。
私は、大阪で主婦をまねます。
(・・・訳わからず☆)
2:突然大好きな人を教えてください。(いきなりですが、好きな人を教えて下さい。)
<原文>
そりゃヤマトの古代君でしょ♪まぁヤマトのメインキャラは
みんな個性豊かで大好きなんですが。
<二度翻訳後>
古代人の要注意愛全く主なカーラのあなたそりゃ大和のでしょ♪
まぁ大和。
(・・・・??????)
3:最高は、人のどこにありますか?(その人のどこが一番好きですか?)
<原文>
いや~、一言で言うのはむずかしいですが、最初は
一目ぼれと言うか、かっこよさに惹かれました♪
今は猪突猛進ながら何事にも一生懸命でなおかつ
突っ込みどころの多さでしょうか(おいおい!)
<二度翻訳後>
いいえ、それは言うのが難しいです...語、
しかし、私は現在冷たさによって引きつけられる♪の
向こうみずなあわただしさであることにもかかわらず、
すべての点で私の最善を尽くします、そして、そして、
あなたが最初は一目惚れで言うかどうかは、
まだ突っ込ハイライトの多数性ですか?(遅れずに!)
(・・・そうか・・・“おいおい!”って“遅れずに!”になるのか(笑))
4:あなたは、人とつきあいたいですか?(その人と付き合いたいと思いますか?)
<原文>
う~~~~~~ん・・・私はすべてにおいて「雪ちゃん」に
なれないので憧れだけにしておきます(笑)
<二度翻訳後>
私が全部で「雪」になることができないので、
う...−...−...−ん...私は、賞賛だけでそれをします(笑)
((笑)って英文に訳しても(笑)のまま日本語で残った(笑))
5:人は突然あなたの部屋にそれを送って、
私が「今日からここに住んでいます」と言いました。
どのように、あなたはそれを持ちますか?
(その人が突然あなたの部屋にやってきて、
「今日からここに住む」と言いました。あなたはどうする?)
<原文>
几帳面そうな彼なのでうちの部屋をみたら挨拶もそこそこに
大掃除をしてくれそうなので別の意味歓迎だわ!
(極悪ずぼら主婦☆)
<二度翻訳文>
私が我々の部屋をとるならば、全部の挨拶をそこでそこで
きれいにするようなことでの歓迎が良心的なようである彼
であることは、意味です!
(ひどいだらしない主婦☆)
(カッコ内があまりにも的確で大撃沈☆ちゅどーん!(大自爆!))
6:大好きな人は、どうか、よいようである人に、この棒を渡します。
(このバトンを、好きな人がいそうな人に回してください。)
<原文>
はっきり言います!手間と時間がかかります!
しかしウケます!(笑)
ブログをお持ちの方で「やったろか♪」な方はぜひどうぞ♪
<二度翻訳文>
私は、はっきり言います!トラブルと時かかります!
しかし、私は訴えます!(笑)
必ずそれを持ったフィルタへの「♪であるもの」で、
ブログを持っている人と」♪
(訳わからん~~~~~~~~☆)
-------------------------------------------------------
手間ひまかけてやっただけ笑いも出来ます(笑)
回答ご希望の方はぜひぜひやってみてください~~♪
おおとりさん バトン有難うございました♪
こんなん出ましたわ(笑)